Чеченская одежда для женщин повседневная: Одежда чеченских женщин Повседневная — 47 фото

Чеченский национальный костюм: selyanka1 — LiveJournal

А помните, как пару лет назад Рамзан Кадыров устроил в Грозном торжественный прием по случаю Дня чеченской женщины и пришел на мероприятие в боевом облачении, а в руках нес копье?

Не разобравшись, СМИ написали, что это он чуть ли не под Илью Муромца оделся, и даже сделали всякие забавные видео типа вот этого?

А потом выяснилось, что это были доспехи древнего чеченского воина, а похожи они так на древнерусские, потому что в те древние времена у Руси, образовавшейся как государство на двух торговых путях из варяг в греки и по Волге в Персию, был товарообмен  с Византией, Персией, Индией и арабскими странами, откуда поступали такие же доспехи и вооружения как и на Кавказ.

Ну а уж когда русские княжества были частью Орды, так и вообще все вооружение могло быть практически идентичным.

«Традиции, религия, культура — это основа прочности любого народа. Сотни народов играли некогда важную роль в событиях мирового масштаба. Утратив корни, они перестали быть единой нацией, способной себя сохранить. Понимая это, я с первых дней на посту главы республики поставил цель: добиться возрождения и сохранения истинно народных традиций, привить всем, особенно молодежи, уважение и любовь к ним» — написал потом Кадыров в соцсетях по поводу этих своих доспехов.

Народный артист Чеченской Республики Николай Басков в национальном чеченском костюме с Рамзаном Кадыровым

По мнению модных экспертов, уже наметились целые регионы России, где народный костюм перестал быть музейным экспонатом и пытается вернуться в повседневную жизнь.

А лет пять назад мода на самобытность в одежде начала волновать и региональных госчиновников.

В частности, вице-премьер правительства Чечни Магомед Селимханов в 2013 году предписал сотрудникам органов государственной власти носить вещи, соответствующие «нормам служебной и вайнахской этики». Сильному полу с той поры 4 дня в неделю рекомендовано облачаться в костюм и галстук, а по пятницам — в «традиционную мусульманскую одежду» (ту самую, в которой большинство россиян регулярно видят главу Чеченской республики на телеэкранах). «Рабочая форма» для дам: платок, платье или юбка ниже колен, и рукав — не менее чем три четверти.

Магомед Селимханов в традиционной чеченской одежде

Чечня стала одним из первых российских регионов с такой инициативой, но не единственным.

А какая она, традиционная чеченская одежда? Что мы про нее знаем, ну кроме того, что доспехи древнего чеченского война были похожи на доспехи древнерусского?

********************************************************************************************

Кавказ – это очень многонациональный регион России. Бок о бок здесь соседствуют различные народы, тесно взаимодействуя и обмениваясь накопленным за столетия опытом.

Национальный чеченский костюм – яркий пример неповторимого творчества народных умельцев, образец старинных обычаев, свидетельство глубокого взаимодействия чеченского народа с соседними народами. В национальном костюме отразился не только образ жизни горцев и их традиций, но и духовные ценности, вера.

Чеченский народ отличается глубоким уважением и почтением к своим предкам, поэтому и национальный костюм не хранится в музеях, а достаточно широко используется в повседневной жизни.

Образ жизни чеченского народа напрямую связан с материалами, которые издревле применялись в изготовлении национальной одежды. Ткани прялись из овечьей шерсти, широко применялся мех и кожа местных животных.

Сукно, войлок – все было собственного производства. Все костюмы изготавливались только самостоятельно. Практически каждая женщина умела шить или прясть. Мастерство по производству национальной одежды передавалось из поколения в поколение и считалось предметом национальной гордости.

Мужской национальный костюм

Главными частями любого мужского костюма были штаны и удлиненный полукафтан (бешмет). Штаны имели крой, зауженный книзу, чтобы было удобно заправить их в сапоги.

Бешмет – это полукафтан, скроенный из легкой ткани, выполнял функцию нательной рубахи. Бешмет плотно облегал фигуру мужчины до пояса, а ниже расширялся почти до колена. Такая форма идеально подчеркивала стройность и мускулистость фигуры чеченского мужчины. На груди бешмет всегда должен быть плотно застегнут на специальные пуговицы-узелки. Такие же пуговицы украшали и манжеты зауженных рукавов полукафтана.

Бешмет использовался и как домашняя одежда и как праздничная. Различие было только используемой ткани. Для повседневного варианта применялась простая хлопковая ткань, а для праздничного – дорогой разноцветный атлас. Несмотря на плотную посадку бешмета по фигуре, он всегда был удобен и не стеснял движений мужчины. Поэтому такая одежда использовалась и для обмундирования войск.

Черкеска – это схожая по виду и крою с бешметом часть мужского костюма. Черкеска выполняла функцию праздничной одежды, поэтому всегда изготавливалась из более дорогих материалов. Обычно использовали сукно самого лучшего качества. Черкесска надевалась поверх бешмета, повторяя его форму. Узкая до талии, она расширялась книзу и закрывала колени. В отличие от бешмета, черкеска застегивалась только на поясе.

Самой интересной деталью этой одежды были газырницы, которые располагались по обеим сторонам на груди. Они служили для хранения запасных патронов. В настоящее время в прямом назначении этой детали надобности уже нет, однако, она все равно присутствует в качестве декора одежды.

Отличительной часть мужского костюма является бурка. Бурка представляет собой войлочный плащ без рукавов с твердыми, зауженными плечами. Она была неотъемлемым спутником пастухов, воинов, путников. Новорожденных мальчиков всегда сперва заворачивали в бурку, чтобы в будущем они выросли настоящими горцами.

Бурку изготавливали только женщины, причем этим правом обладали только лучшие из мастериц. Для производства использовали только качественную овечью шерсть.

Значение бурки трудно переоценить. В непредсказуемых условиях высокогорной местности этот теплый и непродуваемый плащ служил и одеждой, и подстилкой, и одеялом.

Дополняли традиционный костюм головной убор – папаха, и кожаные сапоги до колена, куда мужчины заправляли сапоги.

Папаха – это символ чести и достоинства чеченского мужчины.

Изготавливали ее из натуральной овчины. Она могла быть длинношерстной или короткошерстной (каракулевой). Папаха передавалась по наследству, а если сыновей у мужчины не было, то папаху передавали с огромным почтением самому уважаемому мужчине рода.

Трогать чужую папаху запрещено, чтобы не оскорбить хозяина. Интересно, что в некоторых случаях папаха могла заменить на свидании молодого человека. Друг, взяв папаху жениха, мог заменить его встрече с девушкой. И она могла разговаривать с ним, как со своим любимым.

Папахи и сейчас являются постоянным головным убором чеченцев, выстояв против давления современной моды.

Обязательным элементом костюма был также кожаный пояс. Украшенный металлическими вставками, он служил для ношения холодного или огнестрельного оружия

Женский национальный костюм

Чеченская женщина – это сама скромность, целомудренность и красота. Девушки никогда не демонстрируют свое тело посторонним взглядам. Такое поведение нашло отражение и в крое традиционного костюма.

Женский костюм очень разнообразен по цветовой гамме. Женщины постарше носят одежду более спокойных тонов, а девушки надевают платья самых разнообразных цветов и оттенков, украшенных золотыми и серебряными нитями и дорогими камнями.

Женский наряд состоит из четырех обязательных частей.

Нижнее платье

Имело форму туники и ниспадало до самых щиколоток. Узкое до талии, оно немного расклешалось книзу, образуя легкие струящиеся складки. На груди имелся небольшой вырез, а шею прикрывал воротничок-стоечка с небольшой пуговкой. Нижнее платье всегда отличалось очень длинными рукавами, достающими до кончиков пальцев рук.

Такое платье допускалось носить со свободными шароварами и свободно выходить на улицу, естественно, дополнив костюм соответствующим головным убором.

Нижнее платье было скромным, а для украшения женщины использовали специальные нагрудники. Их заказывали у мастеров и носили, пришитыми к верху туники. Для украшения использовали серебряные и золотые нити, а также драгоценные и полудрагоценные камни. Внешний вид нагрудника отражал материальное благополучие семьи.

Верхнее платье

Напоминало кафтан или длинный халат. Оно не имело воротника и открывало грудь, чтобы прекрасные нагрудники были хорошо видны. На талии оно застегивалось на маленькие крюки, в результате чего женская фигура приобретала очень женственную форму.

Верхнее платье было очень красивым. Использовались самые дорогие и красивые ткани – парча, сафьян, шелк, атлас, бархат. Украшалось оно роскошной вышивкой, камнями, бисером. Полы юбки расходились как два лепестка, что придавало наряду больше изящества.

Такой наряд был характерен только для молодых девушек, а взрослые женщины одевались скромнее.

Платок

Голову чеченки обязательно покрывал либо платок, либо легкая шаль. После замужества девушки надевали специальный мешочек, куда убирали волосы – чухту. Платок для женщины имел такое же важное значение, что и папаха для мужчины. Он символизировал чистоту и целомудрие.

Пояс

Пояс для женщины был очень важен. Для него использовали серебро, золото, драгоценные камни. Его передавали по наследству, а матери дарили первый пояс дочерям перед свадьбой.

Отсюда

*******************************************************
Помимо приучения чиновников носить народный костюм на работу, в Чечне еще продвигают и собственный модный бренд Firdaws (означает на арабском «рай» или какой-то высший сад рая), магазины которого работают не только в Чечне, но и в других местах, например, в Арабских Эмиратах.

Коллекция Firdaws

Как я уже написала выше, в России есть уже достаточно большое количество регионов, где народный костюм перестал быть музейным экспонатом и пытается вернуться в повседневную жизнь.

Возрождается народный костюм и в других кавказских республиках, и в Якутии, и в Коми, и у ненцев, и у саамов, и у калмыков, и в Приволжье, и на Урале.

Я об этом еще напишу.

А как вы относитесь к инициативе «на местах» носить традиционную этническую одежду на работу хотя бы раз в неделю?

И продвигать свои национальные (включая этнические коллекции) бренды одежды, в том числе за границей?

Длинная юбка, кеды и платок. Что носят в Чечне

Мира Висханова, модель, директор модельного агентства в Грозном:

В Чечне каждый, кто сшил десять нарядов, считает себя дизайнером. Но здесь есть всего несколько дизайнеров, которые хорошо себя зарекомендовали, участвуют в показах, делают модные съемки. Модниц чеченская одежда интересует больше, чем наряды из-за границы, потому что наши дизайнеры знают, что нужно чеченским женщинам. Они рисуют эскизы не только для продажи в магазинах, но и по индивидуальным заказам, и если женщина не соответствует стандарту 90-60-90, она может обратиться к дизайнеру и заказать понравившуюся модель своего размера.

Это главный секрет популярности чеченских модельеров. Чеченские дизайнеры не шьют вещи партиями, как делают магазины, они чаще шьют индивидуально.

Сейчас мы используем все технические возможности XXI века для привлечения внимания, и главный инструмент, конечно же, «Инстаграм». Эту платформу эксплуатируют визажисты, модели, фотографы. И людям кажется, что если они попали в эту среду, то все — корона на голове. В их глазах это легкий и быстрый доступ к славе. Делать тебе ничего не надо, не надо пять-шесть лет учиться, ты просто закинула пару красивых фотографий в инстаграм, пару неудачных или извращенных фоток — и всё: лайки, накрутка, подписчики, всем интересно, что ты за личность. Но проблема в том, что такие звезды быстро зажигаются и так же быстро гаснут. Потому что любая профессия требует много времени и сил, если хочешь быть лучшим. Мода на лайки в инстаграме пройдет, в профессии останутся те, кто прошел огонь, воду и медные трубы. 

Фото предоставлено пресс-службой Grozny Fashion Week

Для чеченских мужчин мода не так актуальна, как для женщин. Можно закрыть глаза на то, как девушки выставляют свои фотки и выпячивают губки, но в том, что касается мужского стиля, у нас строгий менталитет. Чеченский мужчина — это такой брутальный альфа-самец, который не может себе позволить всякие няшности. И если парень выставляет какую-нибудь нежную фотографию, другие альфа-самцы начинают его задевать, осуждать, атаковать. Его осуждают мужчины, его осуждают женщины, семья и все остальные. Иногда мне кажется, что если бы не строгие обычаи, парни реализовывали бы себя в творческих профессиях и делали бы это лучше, чем девушки. Но я понимаю, что, во-первых, нам не нужна конкуренция, а во-вторых, нам нужны мужики — мы же для них делаем себя красивыми. А какой смысл делать себя красивыми, если мальчики сами будут красивые?

Чеченские дизайнеры сейчас шьют не настолько закрытую одежду, как раньше. Их можно понять: они хотят расширяться. Они ведь могут постоянно работать только на одну аудиторию. Это неинтересно, смысла нет ограничивать себя, когда можно зарабатывать больше. Но при этом нельзя забывать о том, что у нас не носят открытое и короткое.

Если сравнивать моделей за пределами Чечни и наших, то в других странах и регионах это действительно профессия: девочки стараются, голодают, тренируются. Мы сейчас здесь только пытаемся дойти до профессионального уровня. Есть еще один нюанс, который нас отличает: в силу менталитета и каких-то обычаев рабочие и личные отношения у нас переплетаются. То есть у нас не возьмут модель на работу, если дизайнер с ней не дружит. У нас здесь может случиться так, что модели работают бесплатно, потому что дизайнер подобрала их из своего круга знакомых. Она не готова хорошо заплатить и нанять хороших моделей. Зачем, если можно сделать показ среднего качества, но бесплатно?

Нам есть куда стремиться и куда расти. Наше высокомерие и тщеславие не всегда позволяет нам произнести это вслух, но на самом деле это так. 

Роза Махагова, модельер:

В чеченской семье, когда девушка выходит замуж, к ней приковано все внимание окружающих. Гости наблюдают, как она сервирует стол, соседи смотрят, во что она одета, всем интересно, какое у нее приданное и как оно было упаковано. Когда у нас не было стиральных машин, девушка стирала постельное белье вручную, и всем было интересно, как она его повесит: считалось, что это показывает, какая из девушки получится хозяйка. Для вайнахов всегда была важна эстетическая сторона всего, что они делают. А для эстета самое важное — это внешний вид. Поэтому сейчас, когда у нас есть возможность, мы окунулись в мир моды, дизайна, украшений. Есть известная поговорка — «по одежке встречают, провожают по уму», у нас же по одежке встречают, по уму разговаривают, а провожают тоже по одежке.

В чеченском языке есть понятие «йахь» — соревнование в благородстве друг с другом: нам очень важно выглядеть достойно и хорошо. И неважно, какой у человека доход, президент он или простой рабочий, — он обязан выглядеть достойно, красиво. Например, как бы голодна я ни была, я не могу сесть за стол, если на столе беспорядок. Для меня важно не просто поесть, а сделать это красиво.

В детстве я увлекалась языками и литературой. Но это были 90-е годы, сложное время, началась война, все дороги к заработку были закрыты. И мы с сестрой начали шить. Мне было 15 лет. Во время войны у нас не было света, газа и воды, но женщины все равно заказывали платья. Мы в экстренном порядке переделали все наши электрические машинки на ножные, брат соорудил на улице печку на дровах, на которой мы грели утюг с отрезанным шнуром. Люди уносили вещи с сильным запахом гари, но довольные: «Ничего страшного! Мы постираем!»

В конце концов я решила, что шитье — это профессия, которую я не выбирала, но которая выбрала меня. И сейчас у меня собственная линия одежды, свой бренд.

В Чечне большинство дизайнеров работает без профильного образования; в Грозном для них есть только один колледж, и чтобы получить образование в этой сфере, наши девушки уезжают в другие города и страны. А так как наш менталитет не позволяет им ехать одним, то приходится уезжать целыми семьями, и родителям нужно зарабатывать, чтобы дать достойное образование своим дочерям. Поэтому чаще всего наши дизайнеры — это люди, которые научились шить у старших: шили их мамы, бабушки, тети, они росли в этом, их рожали чуть ли не за швейными машинками.

Сейчас у нас мирно, но времени на развитие было очень мало: после каждой войны нам приходилось начинать с нуля, поэтому в дизайнерской сфере у нас нет единой базы. У российских дизайнеров были институты, и они как будто связаны одной паутиной: у всех просматривается какое-то общее направление, похожие идеи, принты, вышивки, а в Чечне у каждого свое видение. С одной стороны это хорошо, но приводит к тому, что мы совершаем много ошибок.

Фото предоставлено пресс-службой Grozny Fashion Week

Фигуры кавказских женщин резко отличаются от славянских и европейских стандартов. У европейских и славянских женщин фигура напоминает перевернутый треугольник, тогда как у кавказских женщин — обычный треугольник. Брюки на европейских женщинах смотрятся намного логичнее, потому что у них широкая талия, узкие бедра, ноги длиннее. У наших женщин талия уже — когда-то считалось, что талия должна умещаться в серебряный пояс, который передавался от бабушки к внучке. Даже сейчас, когда молодые чеченки предпочитают закрытую одежду, талия подчеркивается.

Мужчины в плане моды такие же капризные, как женщины, но я пока не видела мужских коллекций, кроме тех, что выдает Дом моды «Фирдаус». Для мужской моды требуется более серьезное оборудование — там не такие парогенераторы, которыми мы пользуемся, нужны большие профессиональные прессы, — хотя есть и свои, местные причины. Я как-то купила брату футболку по своему вкусу — яркую, с принтами. Брат посмотрел на подарок и сказал: «Роза, в следующий раз, пожалуйста, купи футболку без мультфильмов». Думаю, эта фраза применима ко всем мужчинам в Чечне: они не воспринимают внешний вид и яркость, как мы. Нам это в радость, а они более сдержанные, они главы семей, и у них другие ценности. Традиций и обычаев никто не отменял.

У нас сейчас долгий период мирной жизни, мы можем себе позволить заняться любимым делом. Если нас еще лет 10–15 оставят в таком же положении, то мы сможем дойти и до Нью-Йорка, и куда угодно. В принципе, мы уже дошли! Наши девочки для многих модных домов работают, от Грозного до Парижа. Был такой случай: девушка шла по нашему грозненскому рынку, зашла в бутик, который торговал дорогими платьями из Франции, увидела платье и сказала: «О, это платье я сшила!»

Темирбулат Хасанов, модель, актер, певец:

Я работаю в театре и выступаю на сцене, и мои первые фотосессии были сделаны в 2009 году для местного глянцевого журнала. Это была реклама магазина масс-маркета, и после этого другие магазины стали предлагать мне поработать моделью. Я сразу согласился, потому что у меня не было качественных фотографий, а для актера это очень важно, ведь я публичный человек. У людей всегда есть интерес к тому, во что одеваются артисты, а у меня с детства был интерес к сцене.

Не все чеченские парни согласны сниматься в качестве модели. Я знаю много чеченских ребят, которые считают, что фотографироваться — это не мужское дело. Есть и те, кто сначала осуждал мое решение работать моделью, но, увидев фотографии, поменяли мнение.

Имея страничку в «Инстаграм», можно продать абсолютно все в кратчайшие сроки. Одеваться у нас всегда любили, и теперь, когда нет войны, когда есть возможность заниматься любимым делом и, самое главное, возможность быстро продать свою продукцию, люди используют все возможности. Фотография, мода, дизайн — это направления, которые очень быстро развиваются в Чечне. У нас даже есть шутка: в чеченском инстаграме каждый второй — дизайнер, каждый первый — фотограф, работающий на дизайнера.

Фото предоставлено пресс-службой Grozny Fashion Week

Тот факт, что я чеченец, никак не влияет на карьеру модели. Я рекламирую одежду, которую привозят именно для моих соотечественников. Например, к нам не привозят шорты или слишком узкие брюки. Наши чеченские дизайнеры не предлагают ничего выходящего за рамки, а если бы такое предложение было, я бы не согласился участвовать, потому что для меня важно мнение окружающих. Однажды я был свидетелем того, как один из певцов чеченской эстрады вышел на сцену в костюме в блестках. Ничего особенного, но это смотрелось слишком нелепо на фоне строгости, которую соблюдают в одежде наши мужчины. В общем, парня все раскритиковали. Мы пока не готовы к такому.

Мужская мода в Чечне будет развиваться очень медленно. Мы живем, соблюдая традиции, которым много лет. Внешний вид мужчины напрямую связан с ними. В этом смысле нам повезло, потому что, на мой взгляд, тенденция мировой мужской моды — это возврат от коротких узких брюк к более классическому стилю. Я люблю классику, а если в моде будут только шорты, то с карьерой модели будет покончено. 

Мадина Багатаева, ведущий и организатор праздничных мероприятий:

Главная тенденция в чеченской моде сейчас — это религия. Многие женщины надели хиджаб. Нельзя сказать, что абсолютное большинство девушек укрылись с головы до ног, но это все-таки главный тренд последних лет. Особенно это касается людей, которые имеют отношение к сцене — это связано еще и с требованиями, которые выдвигают организаторы публичных мероприятий. Если сравнить с тем, что происходило на чеченской сцене 10 лет назад, мы увидим огромную разницу. Сейчас все выглядит намного скромнее, красивее. Артисты, певцы, актеры — это люди, с которых прежде всего берут пример, и рынок реагирует на это. В чеченских магазинах одежды большинство нарядов — длинные яркие платья, расшитые головные уборы. Мы одеваемся так не потому, что у нас только хиджабы в магазинах продают. Наоборот, продавцы привозят то, что больше всего спрашивают. Всего несколько лет назад магазин исламской одежды в Грозном было очень сложно найти.

Я сама ношу хиджаб. Я человек жизнерадостный. Люблю красиво одеваться, менять наряды, ходить на концерты, встречаться с друзьями. Хиджаб не только не мешает мне оставаться в тренде, но даже помогает. Есть масса вариантов с модными принтами на платьях, с подбором цвета и фасона.

В последние годы исламская одежда стала популярной по той простой причине, что о религии можно говорить открыто. Моя мама рассказывала, что в советское время обсуждать религию было опасно. Мы и сами помним время, когда тема ислама была табуирована. Сейчас по местному телевидению, на радио много говорят о религии. Детей все больше воспитывают по канонам ислама. Информация стала доступной. Если есть сомнения в том, правильно ли ты одеваешься, можно просто зайти в муфтият и спросить у образованного в этой сфере человека. Во время проповеди в мечети об этом рассказывают мужчинам, мужчины рассказывают своим женам, сестрам, дочерям и так далее.

Фото предоставлено пресс-службой Grozny Fashion Week

При этом молодежь в Чечне такая же молодежь, как и во всем мире. У каждого свой вкус в одежде. Никакого стеснения мы не испытываем. Кто предпочитает классику, тот выбирает красивый хиджаб, в котором максимум два цвета. Кто любит более спортивный стиль одежды, тот сочетает длинные юбки с кедами или кроссовками. При этом платок не только не портит наряд, но и украшает его, если надеть соответствующим образом.

Если говорить о праздничной одежде, то, например, на свадьбах сейчас абсолютная мода на национальный стиль. В последнее время почти каждая невеста выбирает закрытое свадебное платье с национальным принтом и серебряным поясом. Спрос на традиционные наряды к праздникам так велик, что при чеченской филармонии открыли ателье для пошива спецзаказов. В одежде преобладает орнамент, вышивка, узоры в вайнахском стиле.

Вообще, религиозная тематика и желание вернуться к традициям очень заметны в том, как мы одеваемся, выглядим и ведем себя каждый день. Это видно даже по школьной форме. Например, девочки в подростковом возрасте уже не носят коротких юбок. Я помню свой выпускной вечер 10 лет назад: все девочки были в коротких юбках и с бантами. Сейчас вы этого не увидите. В выпускных классах нет девушек, которые не носят хотя бы маленькую косынку на голове. Это скромно и красиво, на мой взгляд.

традиционная женская одежда на Кавказе

 

Бацби?

Другие люди

Ресурсы и ссылки

О нас традиционная одежда скопирована с сайта

Музея антропологии и антропологии имени Петра Великого Этнография РАН — более известный как Кунсткамера . (Все изображения © Музей.)

Черно-белые фотографии (в отличие от фотографий в сепии) являются частью музейной онлайн-выставки «Женское собрание Кавказа» , введение которой гласит:

Вы предстоит увидеть женщин Кавказа такими, какими их видели фотографы 19 и 20 веков. В экспозиции представлены работы как признанных мастеров русской фотографии — Ф. Ордена, Д. Ермакова, Н. Никитина, так и этнографов, делавших снимки в научных целях. Здесь этническое разнообразие Кавказа отражено в изображениях абазин, абхазов, аварцев, агулы, азербайджанцев, армян, балкарцев, бежтинцев, греков, грузин, даргинцев, дидоцев, евреев, ингушей, ногайцев, лакцев, осетин, рутульцев, Удин, чеченцы.


Абазин

«Молодая абазинка».
(Абхазия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден

«Абазинская баба».
(Абхазия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден


Абхазский

«Абхазская девушка».
(1881)
Фотограф: Барнаков

«Богатые женщины с прислугой».
(Абхазия, середина-конец XIX века)

«Женщины в традиционных костюмах».
(Сухум, Абхазия, середина-конец XIX века)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Группа женщин с девушками».
(Абхазия, середина-конец XIX в.; Фото: Д.А. Никитин)


Адыги (черкесы)

«Расставание с воинами».
(Краснодар, Россия, 1908 г.; Фото: С.А. Шавловский)


Арчи

«Арчинианка в традиционных головных уборах».
(Дагестан, 1883)


Армянский

«Армянки в коротких жакетах и ​​прямых юбках».
(1881)
Фотограф: Ермаков Д.Н.

«Женщины из Ахалцихе, одетые в красивую одежду, в традиционных западноармянских передниках ( гогноты )
и в головных уборах.» (Ахалцихе, Грузия, 1881 г.; Фото: Д.А. Никитин)

«Армянка в красивом платье».
(Шемаха, 1883)

«Армянка из Шемахи в прекрасном платье».
(Шемаха, 1883)

«Армянка из Шемахи».
(Шемаха, 1883)

«Пожилая женщина с бусами.»
(1897)
Фотограф: Ф. Орден

«Женщины в традиционной одежде прядут нить».
(1897)
Фотограф: Ф. Орден

«Молодая женщина».
(Ахалцихе, Грузия, 1881 г.; Фото: Д.А. Никитин)

«Армянки в парадных платьях».
(Ахалцихе, Грузия, 1881 г.)
Фотограф: Д.А. Никитин

«Армянка из Ахалциха в традиционной одежде».
(Ахалцихе, Грузия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден

«Армянка из Шемахи».
(Шемаха, Азербайджан, 1897)
Фотограф: Ф. Орден


Аварский

«Аварка в двух платках и накидке».
(Хиндрах, Дагестан, 1883)

«Аварка в двух платках и халате».
(Дагестан, 1883)


Азербайджанский

«Азербайджанки из Баку в изысканных платьях».
(Баку, Азербайджан, 1881)
Фотограф: Луарсабов

«Азербайджанка из Баку».
(Баку, Азербайджан, 1883)

«Азербайджанка из Баку».
(Баку, Азербайджан, 1897)
Фотограф: Ф. Орден


Балкарский

«Семья Суншевых в традиционной одежде. Девушки в традиционных головных уборах.»
(Тюбенель, Балкария, начало XX в.)
Фотограф: Н.А.Буш

«Семья Суншевых в национальной одежде». (Безенги, Кабардино-Балкария, 1913)


Будух

«Девушки из поселка Будуг».
(село Будух близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Женщины села Будуг».
(село Будух близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков


Чеченский

«Молодая женщина».
(1897)
Фотограф: Ф. Орден

«Портрет женщины в национальном костюме».
(Панкисское ущелье, Грузия, середина-конец XIX в.)
Фотограф: Д.А. Никитин


Даргинский

«Девушка в традиционном праздничном костюме».
(Мурза-бек, Нефтекумский район, Ставрополь, Россия, 1980-е)
Фотограф: А.В. Курбанова


Грузинский

«Грузинка, дочь священника, в традиционном головном уборе (груз. тавсакрави )».
(Грузия, 1881 г.)
Фотограф: Д.А. Никитин

«Грузинка с новорожденным».
(Грузия, 1881 г.; Фото: Д.А. Никитин)

«Женщины в повседневной одежде и традиционных грузинских головных уборах (груз.: тавсакрави )».
(Грузия, 1881)

«Женщина из Гурии».
(Гурия, Грузия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден

«Молодая женщина в роскошных одеждах.»
(Грузия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден

«Грузинские [Ингило] женщины из села Ках в праздничной одежде».
(близ Закаталы, Азербайджан, 1883)

«Портрет молодой женщины».
(середина-конец XIX века)

«Хевсурская женщина».
(Грузия, 1881 г.)
Фотограф: Д.А. Никитин

«Женщина в традиционной одежде».
(Грузия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден

«Мегрельская женщина с традиционным музыкальным инструментом».
(Грузия, 1897 г.)
Фотограф: Ф. Орден

Недатированный портрет сванки, скопированный из прекрасной книги Изольды Меликишвили и Луарсаба Тогонидзе, Традиционный грузинский наряд (Тбилиси: Грузинский национальный музей и магазин одежды «Самосели Пирвели», № 2014)

Недатированный портрет двух женщин Ингило, скопированный из прекрасной книги Изольды Меликишвили и Луарсаба Тогонидзе (указ. соч.)

Недатированный портрет трех тушинских женщин, скопированный из прекрасной книги Изольды Меликишвили и Луарсаба Тогонидзе (указ. цит.)

Еще один недатированный портрет трех тушинских женщин, скопированный из прекрасной книги Изольды Меликишвили и Луарсаба Тогонидзе (указ. цит.)

Недатированная фотография двух тушинских женщин, ведущих своих детей верхом на лошади, скопирована из прекрасной книги Изольды Меликишвили и Луарсаба Тогонидзе (указ. цит.)

«Гречанка из Трапезунда, в красивом платье с объятиями [ sic .] и мехом».
(Турция, 1881 г.)
Фотограф: Д. Н. Ермаков


Ингушская

«Ингушская женщина в национальном костюме».
(Ингушетия, 1881 г.)
Фотограф: Д. А. Никитин

«Ингушская женщина в красивой национальной одежде».
(Ингушетия, 1883)


«Еврейский»

«Еврейка».
(Ахалцихе, Грузия, 1881 г.)
Фотограф: Д.А. Никитин


Кабарда (черкесы)

«Мужчина с девушками». (Кабардино-Балкария, середина-конец XIX века. Фото: Д.А. Никитин)

«Молодая женщина в национальном костюме.»
(Кабардино-Балкария, середина-конец XIX века)

«Баташевы из Малой Кабарды».
(Кабардино-Балкария, c .1890)
Фотограф: Ф. Орден


Карачаевцы (-черкесы)

«Традиционный танец». (Карачаево-Черкасия, Россия, c .1890; Фото: Ф. Орден)

«Группа женщин в национальной одежде». (Карачаево-Черкасия, Россия, c .1890; Фото: Ф. Орден)


Хиналуг

«Группа жителей поселка Хиналуг».
(село Хиналуг близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Девушки из поселка Хиналуг».
(село Хиналуг близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков


Крыз

«Женщины поселка Крыз».
(села Крыз близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Молодежь поселков Крыз».
(села Крыз близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Девушки и старуха из села Джег».
(деревня Джег близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков


Кумыкский

«Женщина в национальном костюме».
(село Малые Казанище близ Буйнакска, Дагестан, с .1880)


Лак

«Жена хана в Казикумухе».
(Дагестан, 1883)

«Лакская девушка из села Кули».
(Дагестан, 1883)

«Участник районного парада деятелей художественной самодеятельности».
(с. Курла Лакского района Дагестана, 1950 г.)

«Регинат-бике, сестра шамхала Тарку, вдова Ибрагим-хана Мехтулинского».
(г. Буйнакск, Дагестан, с .1880)

«Портрет девушки в национальном костюме».
(Дагестан, с .1880)


Лезгин

«Женщины села Лезе».
(близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Девушки из села Лезе».
(близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков

«Женщина из деревни Гил.»
(близ Кубы, Азербайджан, 1880 г.)
Фотограф: Дмитрий Ермаков


Ногайский

«Ногайские женщины».
(Дагестан, 1881 г.)
Фотограф: Д.А. Никитин


Осетинский

«Осетинка в платке».
(Северная Осетия, 1883 г.)
Фотограф: Воюцкий

«Осетинка из села Эльхотово под Владикавказом».
(Северная Осетия, 1883)

«Сестры Дударовы. Одеты в традиционные осетинские одежды».
(Северная Осетия, 1881 г.)
Фотограф Д.А. Никитин

«Осетинка с ребенком».
(Северная Осетия, 1883)

«Осетинка в национальной одежде».
(Северная Осетия, 1883)

«Осетинская девушка Жукаева в национальном костюме».
(Северная Осетия, 1883)

«Крестьянская кормилица в городской одежде с ребенком.»
(Северная Осетия, 1883)

«Групповой портрет осетин».
(Владикавказ, Северная Осетия-Алания, середина-конец XIX в.)


Рутул

«Женщины».