Черное платье на английском: перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Припоминаю только 2 случая, когда маленькое черное платье смотрится уместно днем.

There are only two times when it’s appropriate to wear the little black dress in daylight.

Твоё безупречное маленькое чёрное платье имело некоторые великолепные детали.

Your perfect little black dress had some great details.

Представь маленькое черное платье на мне с миллионом блесток.

You have to imagine a wee black dress on me with a million sequins.

Кто надевает чёрное платье и вуаль в морское путешествие?

Who wears a black dress and veil on a cruise?

Я ношу черное платье из атласа.

I’m wearing the black satin dress .

Я даже помню черное платье, которое было на мне той ночью.

I even remember the black dress I wore that night.

И на ней было черное платье и черный капор, и она совсем не была накрашена, словом, выглядела вполне прилично, если бы не эти ее рыжие волосы.

And she had on a black dress and black bonnet and no paint and really looked decent but for that red hair.

На ней было длинное чёрное платье, букет свежих жасминов — его подарок — крепила к запястью чёрная лента.

She wore a long, black dress with a bouquet of fresh jasmine, his present, attached by a black band to her wrist.

На ней было закрытое черное платье с брошью в виде золотого крестика.

She was wearing a high — necked black dress and a gold cross for a brooch.

Черное платье, расходившееся книзу веером, делало ее тоньше и выше.

Her black dress , whose drapery spread out like a fan, made her seem more slender, taller.

Одета Кейт в черное платье с длинными рукавами, и его строгость смягчена лишь пышным белым кружевом манжет и у горла.

She was dressed severely in a dark dress with long sleeves, and the only contrast was billowing white lace at her wrists and throat.

Черное платье, усыпанное сверкающими блестками, очень шло к ней, несмотря на ее смуглую кожу, так же как и красная роза в волосах.

Black, in spite of her darkness, with shining beads of sequins on it, helped her complexion greatly, as did a red rose in her hair.

Белая шаль Эмми очень украшала ее скромное черное платье.

Emmy’s, too, became prettily her modest black gown.

Одета она была в старое черное платье с воланами, на шее у нее была красная ленточка; волосы тщательно уложены узлом и подхвачены синей шелковой сеткой.

She had on an old black dress with flounces, and a red ribbon round her neck; and her hair was done up carefully, the chignon being enclosed in a blue silk net.

Рядом с ней в большом кресле, одетая в замысловатое черное платье, сидела миссис Персиваль и без умолку трещала.

In a large armchair beside her, dressed in elaborate black was Mrs Percival, talking away volubly at nineteen to the dozen.

На тебе было черное платье, сандалии, разрез сбоку.

You had on a black dress , strappy sandals, slit up the side.

На вас было чёрное платье с разрезом, сандалии с ремешками и…

You had on a black dress with a slit up the side, strappy sandals and. ..

На ней было очень простое черное платье, длинное, ничем не украшенное.

She wore a very plain, black dress to her ankles, without adornment of any kind.

Потом надел узкое черное платье, вечернее платье, клянусь богом!

Then he put on this very tight black evening dress . I swear to God.

В дороге на мне будет черное платье и та самая соломенная шляпка, которая была на мне, когда мы познакомились.

For traveling, I’ll be wearing a black dress and the same straw hat that I was wearing when we met.

Это как маленькое черное платье среди интимных причесок.

It’s like the little black dress of pubic hair.

На ней были простое черное платье и шляпа с искусственными цветами, и она с трудом натягивала черные лайковые перчатки на свои красные натруженные руки.

She had on a plain black dress , a hat with cheap flowers, and was forcing her hands, red and coarse from much work, into black kid gloves.

Он сел здесь, как и накануне; издали ему хорошо были видны белая шляпка, черное платье и особенно голубое сияние.

He seated himself there, as on the preceding day, surveying from a distance, and clearly making out, the white bonnet, the black dress , and above all, that blue light.

На ней было вечернее черное платье, темные волосы спускались до плеч.

Her dark hair fell almost to her bare shoulders over a black cocktail dress .

Филип понял, почему она не вышла к обеду и надела черное платье.

Philip understood now why she had not been in to luncheon and why she wore a black dress .

На ней было черное платье с белыми манжетами и круглым батистовым воротничком.

She was in black , with white cuffs at her wrists and a lawn collar round her neck.

Иногда, умолкнув, она с серьезным видом глядела на свое черное платье.

At times she became serious and stared at her little black gown.

28 ноября директор государственной школы в провинции Ранонг была отстранена от должности за то, что в первый же рабочий день не надела траурное черное платье.

On 28 November, the director of a public school in Ranong Province was removed from office for not wearing mourning black on her first day at work.

Тело Дианы было облачено в черное платье с длинными рукавами от Кэтрин Уокер, которое она выбрала несколько недель назад.

Diana’s body was clothed in a black long — sleeved dress designed by Catherine Walker, which she had chosen some weeks before.

Во время видео она одета в черное платье-плащ в стиле эпохи.

During the video she is wearing a black period — inspired cloak dress .

На ней было одно старое черное платье и нижнее белье, которое она меняла только после того, как оно износилось; она не мыла рук и ездила в старом экипаже.

She wore one old black dress and undergarments that she changed only after they had been worn out; she did not wash her hands and she rode in an old carriage.

Маленькое черное платье-пример основного платья.

A little black dress is an example of a basic dress .

В 1920 году, когда Мэри Вигман оплакивала покойного № 2, Аггисс, одетая в длинное черное платье, медленно повернулась, обнажив голые ягодицы.

For Mary Wigman’s 1920 Lament for the Dead No.2, Aggiss, wearing a long black gown, slowly revolved to reveal her bare buttocks.

Она носит длинные рукава, чулки, Черное платье, рубашку и черные туфли.

She wears long arm sleeves, stockings, a black dress , a shirt, and black shoes.

Это черное платье надевается для менее официальных случаев, таких как лекции.

This is a black gown worn for less formal occasions such as lectures.

Она была пионером для женщин, носящих брюки и маленькое черное платье, которые были признаками более независимого образа жизни.

She was the pioneer for women wearing pants and for the little black dress , which were signs of a more independent lifestyle.

Одет он был в черное кружевное платье, приталенное, из-под которого виднелась худощавая, но мускулистая грудь.

He was wearing a black lace dress , long — sleeved, fitted at the waist, showing a slender but muscular chest.

Ее черное атласное платье, шарф из дорогих заграничных кружев и жемчужное ожерелье нравились мне больше, чем радужное великолепие титулованной гостьи.

Her black satin dress , her scarf of rich foreign lace, and her pearl ornaments, pleased me better than the rainbow radiance of the titled dame.

А ты хотела взять у меня черное шифоновое платье, да?

You wanted to borrow the black chiffon, right?

Все эти огни, как вечернее платье, черное вечернее платье с блестками.

All those lights, like an evening gown, a black evening gown with spangles.

Она видела, как из руки брызнула кровь, струйки её стекали ей на колени, пропитывая чёрное шёлковое платье, сбегая между ног.

She saw blood shooting out of her arm, running down on her lap, soaking the black silk, trickling between her thighs.

к смерти они принесли горошинки, блестючки, цветастые предметы, а мое платье черное что я буду с этим делать?

They brought polka dots and sequins and colorful, colorful stuff, and my dress is black . What am I gonna do?

На ней было черное белье с белым платьем, которое выглядело больше на два размера.

She wore black undergarments with a white dress that looked about two sizes too big.

На мне было то короткое чёрное коктейльное платье, которое было чересчур модным для бара, где мы сидели.

I was using a black dress . It was pretty neat for the party.

По словам полицейских, она описала нападавшую, как старую женщину одетую в чёрное подвенечное платье и фату.

Police said she described her attacker as an old woman dressed in a black wedding gown and veil.

Возьмите такси и привезите мое черное коктейльное платье.

Jump in a taxi and bring me my black cocktail dress .

Ах, как идеальное черное коктейльное платье.

Oh, like the perfect black cocktail dress .

Мое черное шелковое платье висело на стене.

My black silk frock hung against the wall.

Аллен прибыл на сцену, сидя на ракете, поднятой в воздух, одетый в Черное корсетное платье.

Allen arrived on stage sitting on a rocket hoisted in the air, while wearing a black corset dress .

Сюррат шел впереди, одетый в Черное бомбазиновое платье, черную шляпку и черную вуаль.

Surratt led the way, wearing a black bombazine dress , black bonnet, and black veil.

The Little Black Dress.

1920-1960s: ana_lee — LiveJournal

«Если на вас правильное маленькое черное платье, ничто на свете не сможет его заменить.» — Уоллис Симпсон, герцогиня Виндзорская

Маленькое черное платье уже давно вышло из разряда заурядных повседневных предметов одежды: сегодня это целая концепция, культовая вещь, которая находит свое воплощение в каждой эпохе. Не важно, каковы модные тенденции нынешнего сезона: женщины продолжают доверять этой незыблемой ценности, этому вечному гаранту безупречного стиля — накануне праздников популярность черного платья возрастает в десятки раз. Восхищение женщин этой простой, но гениальной вещью не угасает более восьмидесяти лет, ведь с момента своего появления легендарное платье произвело настоящую революцию в женском гардеробе, наделив стиль невиданной по тем временам чертой – демократичностью.

Ruben Toledo

 

Ах, маленькое черное платье! Ему посвящены десятки книг, благотворительные приемы и статья в Википедии. Не так давно в Оксфордский словарь английского языка внесли аббревиатуру LBD (Little Black Dress). Причем создатели словаря, выпустившие первое издание в 1998 году, делают упор именно на современные нормы английского языка, «живую» лексику. Маленькое черное платье, которое по первоначальной версии Коко Шанель было с неглубоким овальным вырезом, длинными рукавами и прикрывало колени, со временем стало видоизменяться и появляться в коллекциях практического каждого дизайнера. О маленьком черном платье так много говорят, что больше не возникает вопроса, что же такое LBD, хотя в русском языке аббревиатура МЧП пока не прижилась.

Маленькое черное платья настолько вездесуще, что стало метафорой шика и элегантности. Скорее всего, и у вас в шкафу найдется одно такое (а то и несколько). Это платье вы сочетаете с ниткой жемчуга или шелковым шарфиком, когда хотите выглядеть шикарно. И его же надеваете с жакетом и простыми лодочками, чтобы отправиться в офис. Стоит добавить к нему пару убийственных шпилек-стилетто и вы будете неотразимой на любой вечеринке.

1921

  

В 1926 году в американском издании журнала Vogue было предсказано, что черное крепдешиновое платье от Шанель с длинными узкими рукавами вскоре превратится в униформу, которую захотят носить все женщины. Чтобы множество женщин согласились носить одно и то же платье? Эту идею сочли полнейшим абсурдом. Желая объяснить читательницам, что именно безличная простота этого фасона обеспечила ему такой успех, журнал отважился на необычное сравнение: «Разве мы отказываемся от покупки автомобиля на том основании, что он ничем не отличается от другой машины той же марки? Совсем наоборот. Это сходство — гарантия высокого качества. А теперь и мода вступила в эру стандартизации. Это эволюция, которую уже не остановишь». И в заключение Vogue пишет: «Перед нами — «форд» от Шанель».

«Форд» от Шанель, маленькое черное платье, хоть и безжалостно раскритикованное, пользуется огромным успехом. Напрасно журналисты-мужчины жалуются: «…теперь у женщины нет ни груди, ни живота, ни зада. А юбку они обрезают у колена», напрасно они иронизируют: «женскую моду этого десятилетия назовут «режь, не бойся», — отныне выбор женщин будет зависеть не только от мужчин, но и от них самих. Они пойдут за Шанель, которая всегда предпочитает простоту.

Успех стиля ар-деко был неоспоримым фактом. Никогда еще столь радикальные новшества не принимались с такой готовностью. Был создан совершенно новый тип мебели — без резьбы, без украшений, а вместе с мебелью должна была обновиться и мода. Что и показала экспозиция в павильоне «Элегантность» на Выставке 1925 года. На рисунках из январского издания Vogue за 1927 год — два платья от Шанель, справа — газовое, слева — атласное. Именно эти платья вызвали знаменитый выпад Поля Пуаре: «Что изобрела Шанель? Убожество роскоши». Еще он сказал: «Прежде женщины были монументальны, словно фигуры на носу корабля, и красивы. Теперь они похожи на маленьких недокормленных телеграфисток».

Опять черное, опять Шанель, опять рисунок Дугласа Полланда для Vogue и опять два новшества: креп-марокен и шляпка-колокольчик, о которой один приверженец вчерашней моды отозвался так: «Теперешние шляпы — это какие-то бесформенные воронки из мягкого фетра, женщины натягивают их на голову обеими руками. ..Под этим обтягивающим мешком уже не видно ничего: ни волос, ни лба, ни щек, ни даже носа. В конце концов женщины будут надевать шляпу с помощью рожка для ботинок, если только кто-нибудь подаст им такую идею». Автором этих язвительных замечаний был Сем (знаменитый художник-иллюстратор).

Coco Chanel, Marion Morehouse in black crepe dress with sequins and fringe, Vogue, May 1926

The palin black dress by Bernard (above, left) draws attention to the rosette motif at the hip and the decorative buckles on the shoes. An embroidered belt has matching cuff detail (above, centre) which resembles a fashionable row of bracelets. The dress is by the House of Jenny. The tiered pleats of crepe de chine of this Phillippe & Gaston dress (above, right) help to soften the silhouette. 1920s

A velvet dress by the house of Jenny (above, left), another dress by Jennt showing off a tasselled lipstick holder (above, center), and a dress by Madeleine Vionnet (above, right) with signature scalloped panels. 1920s

1928

Конечно, черный цвет носили и раньше, но только в знак траура. В эпоху джаза, маленькое черное платье Шанель стало символом освобождения. И материал, из которого был сделан «Форд из мира моды» также был революционным – прежде джерси использовалось только для пошива нижнего белья. Когда известный модельер Поль Пуаре увидел Шанель в одном из ее первых маленьких черных шедевров, он спросил: «Мадемуазель, по кому вы носите траур?» Она с вызовом ответила: «По вам, месье!». И как оказалось потом, она знала, о чем говорит.

Маленькое черное платье от Chanel было продано на аукционе Christie за 3000$, Лондон, 1978

 
Шанель за работой

Женщины обожали это платье, которое так льстило разным типам фигуры и было совсем немарким. В Голливуде, где как раз в это время только-только стало появляться «звуковое» кино, маленькое черное платье полюбилось актрисам, так как в отличие от платьев-флэпперов, обильно украшенных бисером и бахромой, оно было простым и не клацало при записи звука для фильма.

Актриса Джоан Беннетт, 1928

Танцовщицы Адель Астер и Джозефин Бейкер, 1928

Луиза Брукс

В 1930-х годах основным конкурентом Шанель была Эльза Скиапарелли. Она была известна своими фантазийными и сюрреалистическими нарядами, а также придуманным ею цветом «шокирующий розовый». Но и Скиапарелли, несмотря на ее яркий стиль, не смогла противостоять соблазну маленького черного платья. Одна из знаменитых клиенток модельера, Уоллис Симпсон, герцогиня Виндзорская, однажды заметила: «Если на вас правильное маленькое черное платье, ничто на свете не сможет его заменить». Скиапарелли отметила своим неповторимым почерком и маленькое черное платье, создав его версию в виде платья с запахом (задолго до Дианы фон Фюрстенберг). Считается, что само понятие «Маленькое черное платье» возникло, когда Шанель критиковала свою соперницу в мире моды Скиапарелли. «Шехерезаду создать легко, — заметила Коко, — маленькое черное платье – сложнее». Даже герои мультфильмов оказались подвержены магии этого творения – в начале 1930-х появился персонаж Бетти Буп (Betty Boop), откровенно сексуальная девица в маленьком черном платье, настолько коротком, что была видна подвязка на ноге. В 1934 вступил в действие Кодекс Хейса — принятый кинопромышленностью свод правил о том, что можно, а что нельзя показывать в кино. Сложившийся образ Бетти не соответствовал новым правилам и подвергся радикальной цензуре. Юбки стали длиннее, исчезло откровенное декольте.

 
Бетти Буп

Уоллис Симпсон, герцогиня Виндзорская

High-society fashion models, probably in America, show off their elegant little black dresses to wonderful effect. The white collars and cuffs and simple pearls or paste jewellery are inspired by Chanel, 1930s

1934

1932

The ’30s would bring a return to softer, feminine cuts. Full, flowing hems once again fell below the calf. That asymmetrical neckline still looks modern.

 
This glamorous look may have been influenced by Italian designer Elsa Schiaparelli, who loved embellishment as much as she did strong shoulders.

В 1940-е годы, маленькое черное платье вновь стало популярным в связи с ограничениями военного времени. Без рукавов или с короткими рукавами черное платье-футляр было универсальным и экономным выходом, тогда как большинство материалов были направлены на военные нужды. Многие журналы мод той эпохи рекомендовали маленькое черное платье, как отличный способ сохранить ткани, оставаясь при этом стильной. Узкая и короткая юбка классического маленького черного платья связана с новой минималистской эстетикой.

Рита Хейворт

Ава Гарднер

Ава Гарднер в фильме «Убийцы» (1946)

Рита Хейворт в фильме «Гильда» (1946)

Christian Dior, 1947

Платье 1940-х

Но по-настоящему звезда маленького черного платья засияла в 1950-х годах. В послевоенную эпоху, ограничения на использование тканей были сняты – как результат, юбки стали пышнее. Многие голливудские дизайнеры использовали маленькое черное платье в фильмах, а в 50-х формула «куда идет Голливуд, мода следует за ним» была очень эффективна. Незабываемо маленькое черное платье из фильма «Сабрина», созданное кутюрье Юбером де Живанши. С этого фильма началась дружба и многолетнее сотрудничество Одри Хепберн и Живанши. Мэрилин Монро придала маленькому черному платью больше изгибов, чем на треке «Формулы 1» в таких фильмах как «Некоторые любят погорячее» (В джазе только девушки) и «Джентльмены предпочитают блондинок». Тем временем, появление «Коктейльного часа» и соответствующих нарядов для него не могло обойтись без не-слишком-формальной, не-слишком-повседневной ауры маленького черного платья.

Одри Хепберн в фильме «Сабрина» (1954)

Мэрилин Монро в фильме «Некоторые любят погорячее»  (В джазе только девушки) (1959)

 
Мэрилин Монров костюмах для фильма «Джентльмены предпочитают блондинок»

Мэрилин Монро и драматург Артур Миллер

Ава Гарднер

Элизабет Тейлор, 1953

Джульетта Мазина и Федерико Феллини

София Лорен

 
Анита Экберг

Анита Экберг в фильме «Сладкая жизнь»

Джин Сиберг в фильме  «Здравствуй, грусть» (1958)

  

 

 

Довима

 

На заре 60-х годов появилось, наверное, самое культовое маленькое черное платье всех времен. Хрупкая Одри Хепберн в черном платье без рукавов, массивном жемчужном колье и солнцезащитных очках Ray Ban Wayfarer перед витриной Tiffany – этот кадр помнят все. Фильм Блейка Эдвардса «Завтрак у Тиффани» (1961) гарантировал Одри Хепберн и маленькому черному платью место в неофициальном Зале Славы Стиля. Труман Капоте, автор романа, по которому поставлен фильм, также внес свою лепту в продвижении МЧП. В 1966 году, Капоте устроил свой знаменитый «Чёрно-Белый Бал» (Black and White Ball), который называют «Вечеринкой века». Так как гости могли облачаться только в черное и белое, маленькое черное платье стало естественным выбором многих дам. Эди Седжвик, звезда андеграундных фильмов Энди Уорхола и «It-girl» середины шестидесятых, часто появлялась на публике и на фото в журналах именно в простом маленьком черном платье.

Одри Хепберн в фильме «Завтрак у Тиффани» (1961)

 

 

Черно-Белый Бал, 1966

Эди Седжвик

Моника Витти в фильме «Ночь»

Дельфин Сейриг в фильме «Прошлым летом в Мариенбаде»

Бритт Экланд

Катрин Денёв и Роже Вадим

 

 

Роми Шнайдер

Анита Экберг

Модель и актриса Мариса Беренсон и актер Алан Аркин, 1965

 

 
 

 

Актриса Энн-Маргрет. Фото Mark Shaw

За За Габор

  

 
 

Нико

 

 

 

 

 

  

 

 

 

Фото William Klein, 1962

Фото Jean-Loup Sieff, 1965

Фото William Klein,1960

Платье Pierre Cardin

Платье Yves Saint Laurent

TO BE CONTINUED

черное платье в предложении

Эти слова часто используются вместе. Вы можете перейти к определению черного
или определение платья.

Или посмотрите другие комбинации с платьем.

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.

Летняя форма состоит из черного платья с белой накидкой и фартуком.

Из Кембриджского корпуса английского языка

el vestido

vestir

el negro

dress up

ponerse elegante

дисфразарсе

black hair

pelo negro

dress shirt

la camisa de vestir

dress code

el código de vestimenta

black pepper

Черное платье

свадебное платье

el vestido de novia

0

black-and-white

en blanco y negro

black and white

en blanco y negro

el blanco y negro

I dress myself

ME Visto

У меня черные волосы

Tengo Pelo Negro

У него черные волосы

327

. 0003

black shoes

zapatos negros

black hole

el agujero negro

she has black hair

tiene el cabello negro

чернокожие

gente negra

черные штаны

лосины негры

00317

black widow

la viuda negra

black market

el mercado negro